Sunday, August 6, 2023

Ashtavakra Gita-10

 

Chapter 10, Desire, Quietude, ઉપશમપ્રકરણ

Ashtavakra Gita

aṣṭāvakra uvāca

vihāya vairiṇaṁ kāmamarthaṁ cānarthasaṁkulam dharmamapyetayorhetuṁ sarvatrādaraṁ kuru

II 10.1 II Ashtavakra: Abandoning desire, the enemy, along with gain, itself so full of loss, and the good deeds which are the cause of the other two - practice indifference to everything.

10.1 Striving and craving, For pleasure or prosperity, These are your enemies, Springing up to destroy you From the presumptions of virtue. Let them all go. Hold on to nothing.

10.1 Give up desire,

which is the enemy.

Give up prosperity,

which is born of mischief and good works.

Be indifferent.

 અષ્ટાવક્રે કહ્યું: શત્રુરૂપ કામને, અનર્થથી ભરેલા અર્થને તેમ

બંનેના કારણરૂપ ધર્મને પણ ત્યજીદઈને બધેય અનાદર કર .

svapnendrajālavat paśya dināni trīṇi paṁca vā

mitrakṣetradhanāgāradāradāyādisaṁpadaḥ

II 10.2 II Look on such things as friends, land, money, property, wife, and bequests as nothing but a dream or a magician's show lasting three or five days.

10.2 Every good fortune, Wives, friends, houses, lands, All these gifts and riches. . . They are a dream, A juggling act, A traveling show! A few days, and they are gone.

10.2 Look upon

friends, lands, wealth, houses, wives, gifts--

and all apparent good fortune--

as a passing show,

as a dream lasting three to five days.

મિત્ર, જમીન, ધન, ઘર, સી, સગાંસંબંધી, ઈત્યાદિ સંપત્તિ

સ્વપ્ન અને ઇન્દ્રજાલની (જાદુગરીની) જેમ માત્ર ત્રણ કે પાંચ

દિવસની છે એમ જો.

yatra yatra bhavettṛṣṇā saṁsāraṁ viddhi tatra vai prauḍhavairāgyamāśritya vītatṛṣṇaḥ sukhī Bhava

II 10.3 II Wherever a desire occurs, see samsara in it. Establishing yourself in firm dispassion, be free of passion and happy.

10.3 Consider. Wherever there is desire, There is the world. With resolute dispassion Free yourself from desire, And find happiness.

10.3 Where there is desire, there is the world.

Be firm in non-attachment.

Be free of desire.

Be happy

જ્યાં જયાં તૃષ્ણા છે ત્યાં સંસાર છે એમ સમજ. માટે

બળવાન વૈરાગ્યનો આશય લઈને તુષ્ણા રહિત બની સુખી થા.

tṛṣṇāmātrātmako bandhastannāśo mokṣa ucyate bhavāsaṁsaktimātreṇa prāptituṣṭirmuhurmuhuḥ

II 10.4 II The essential nature of bondage is nothing other than desire, and its elimination is known as liberation. It is simply by not being attached to changing things that the everlasting joy of attainment is reached.

10.4 Desire binds you, Nothing else. Destroy it, and you are free. Turn from the world. Fulfill yourself, And find lasting happiness.

10.4 Bondage and desire are the same.

Destroy desire and be free.

Only by detaching from the world

does one joyfully realize Self.

બંધ તૃષ્ણા માત્ર સ્વરૂપનો છે, તેમ તે (તૃષ્ણા) નો

નાશ મોક્ષ કહેવાય છે. સંસાર પ્રત્યેઅનાસક્તિ માત્રથી

વારંવાર આત્માની પ્રાપ્તિઅને તૃપ્તિથાય છે.

 tvamekaścetanaḥ śuddho jaḍaṁ viśvamasattathā avidyāpi na kiṁcitsā kā bubhutsā tathāpi te

II 10.5 II You are one, conscious and pure, while all this is just inert non- being. Ignorance itself is nothing, so what need have you of desire to understand?

10.5 You are one. You are pure awareness. The world is not real. It is cold and lifeless. Nor is ignorance real. So what can you wish to know?

10.5 You are One—

Awareness itself.

The universe is neither aware

nor does it exist.

Even ignorance is unreal.

What is left to know?

તું એક, શુદ્ધ અને ચેતન છે, અને વિશ્વ જડ અને

અસત છે. જે અવિદ્યા કરીને કહેવાય છે તે પણ કાંઈ નથી,

તો પછી (કાંઈ પણ) બનવાની ઈચ્છા તને કેમ હોઈ શકે?  

rājyaṁ sutāḥ kalatrāṇi śarīrāṇi sukhāni ca saṁsaktasyāpi naṣṭāni tava janmani janmani

II 10.6 II Kingdoms, children, wives, bodies, pleasures - these have all been lost to you, life after life, attached to them though you were.

10.6 Life after life you indulged, In different forms, Different pleasures, Sons and kingdoms and wives. Only to lose them all. . .

10.6 Attached as you have been to

kingdoms, sons, wives, bodies, pleasures—

life after life—

still they are now lost forever.

રાજ્ય, પુત્રો, પત્નીઓ, શરીરો અને સુખો તું આસક્ત

હતો છતાં પણ જન્મોજન્મમાં નાશ પામી ગયાં.

alamarthena kāmena sukṛtenāpi karmaṇā

ebhyaḥ saṁsārakāntāre na viśrāntamabhūn manaḥ

II 10.7 II Enough of wealth, sensuality and good deeds. In the forest of samsara the mind has never found satisfaction in these.

10.7 Enough of the pursuit of pleasure, Enough of wealth and righteous deeds! In the dark forest of the world, What peace of mind can they bring you?

10.7 Prosperity, pleasure, pious deeds…

Enough!

In the dreary forest of the world

the mind finds no rest.

અર્થ , કામ અને સુકૃત કર્મો પણ હવે બસ થયાં .

બધાથી (પણ) સંસારરૂપ વનમાં મન શાંત થયું નહિ.

 kṛtaṁ na kati janmāni kāyena manasā girā duḥkhamāyāsadaṁ karma tadadyāpyuparamyatām

II 10.8 II How many births have you not done hard and painful labour with body, mind and speech. Now at last stop!

10.8 How you have toiled, Life after life, Pressing into painful labor Your body and your mind and your words. It is time to stop. Now!

10.8 For how many lifetimes

have you done hard and painful labor

with body, mind and speech?

It is time to stop.

કેટલાક જન્મોમાં તે શરીર , મન (અને) વાચા વડે પરિશ્રમ

આપવાવાળું અને દુ:ખપ્રદ કર્મ નથી કર્યું તો હવે તો શાંત થા!

Synopsis of Chapter-10

Ashtavakra further enlightens his student Janak in this chapter. The guru says desire should be cast away from one’s mind no matter how elevated or subtle the desire is. In this chapter of Ashtavakra Gita, he not only tells us desire is the enemy, but prosperity is also which is born of mischief or even good work as well. Be indifferent to all these things. Be firm, free of desire, and happy.\





No comments:

Post a Comment