Chapter 1, The Self, Instruction on Self-Realization ગુરૂપદેશપ્રકરણ
Ashtavakra Gita
Janaka uvāca
kathaṁ jñānamavāpnoti kathaṁ muktirbhaviṣyati vairāgyaṁ
ca kathaṁ prāptaṁ etad brūhi mama prabho
॥ 1-1॥ Janaka: How is knowledge to be
acquired? How is liberation to be attained? And how is dispassion to be
reached? Tell me this, sir.
1.1 Master, Tell me how to find Detachment, wisdom, and freedom!
1.1 Master,
how is Knowledge to be achieved,
detachment acquired,
liberation attained?
જનક (અષ્ટાવક મુનિને) કહે છે. ભગવન્ ! (મનુષ્ય)
આત્મજ્ઞાનને કેવી રીતે મેળવે છે, (તેની ) મુક્તિ કેવી રીતે થાય
છે અને વૈરાગ્ય કેવી રીતે પ્રાપ્તથાય છે, તે મને કહો .
aṣṭāvakra uvāca
muktiṁ icchasi cettāta viṣayān viṣavattyaja kṣamārjavadayātoṣasatyaṁ
pīyūṣavad bhaja
॥ 1-2॥ Ashtavakra: If you are seeking
liberation, my son, shun the objects of the senses like poison. Practice
tolerance, sincerity, compassion, contentment, and truthfulness like nectar.
1.2 Child, if you wish to be free, Shun the
poison of the senses. Seek the nectar of truth, of love and forgiveness, Simplicity
and happiness.
1.2 To be free,
shun the experiences of the senses
like poison.
Turn your attention to
forgiveness, sincerity, kindness, simplicity,
truth.
અષ્ટાવક મુનિ કહે છે:
પ્રિય (રાજન્)!
જો (તું
)
મુક્તિને ઇચ્છતો હોય તો
(ઇન્દ્રિયોના) વિષયોને વિષની જેમ
છોડી દે (અને) ક્ષમા
, સરળતા , દયા
, સંતોષ અને સત્યનું
અમૃતની જેમ સેવન કર. ૨
na pṛthvī na jalaṁ nāgnirna vāyurdyaurna vā bhavān eṣāṁ sākṣiṇamātmānaṁ
cidrūpaṁ viddhi muktaye 1.3
॥ 1-3॥ You do not consist of the
elements - earth, water, fire, air or even ether. To be liberated, know
yourself as consisting of consciousness, the witness of these.
1.3 Earth, fire and water, The wind and the
sky - You are none of these. If you wish to be free, Know you are the Self, The
witness of all these, The heart of awareness.
1.3 You are not earth, water, fire or
air.
Nor are you empty space.
Liberation is to know yourself
as Awareness alone—
the Witness of these.
તુ પૃથ્વી નથી, જળ નથી, અગ્નિ નથી,
વાયુ નથી
તેમ જ આકાશ પણ નથી. મુક્તિને માટે આ બધાના સાક્ષી
-
રૂપે રહેલા ચિદ્રૂપ આત્માને જાણ (અથવા, બધાના સાક્ષીરૂપે
રહેલા ચિદ્રૂપને પોતાના આત્મા તરીકે જાણ.) ૩
yadi dehaṁ pṛthak kṛtya citi viśrāmya tiṣṭhasi adhunaiva
sukhī śānto bandhamukto bhaviṣyasi
॥ 1-4 ॥ If only you will remain
resting in consciousness, seeing yourself as distinct from the body, then even
now you will become happy, peaceful, and free from bonds.
1.4 Set your body aside, Sit in your own awareness. You will at
once be happy, Forever still, Forever free.
1.4 Abide in Awareness
with no illusion of person.
You will be instantly free and at
peace.
જો
(તું) દેહને આત્માથી છૂટો પાડીને ચિદ્રૂપમાં
થઈને રહેશે (તો) હમણાં જ તું સુખી, શાંત અને બંધથી બનીશ. ૪
na tvaṁ viprādiko varṇo nāśramī nākṣagocaraḥ asaṅgo'si
nirākāro viśvasākṣī sukhī bhava
॥ 1-5 ॥ You do not belong to the
Brahmin or any other caste, you are not at any stage, nor are you anything that
the eye can see. You are unattached and formless, the witness of everything -
so be happy.
1.5 You have no caste, No duties bind you.
Formless and free, Beyond the reach of the
senses, The witness of all things. So be happy!
1.5 You have no caste or duties.
You are invisible, unattached,
formless.
You are the Witness of all things.
Be happy.
તું વિપ્ર અર્થાત્ બાહ્મણાદિ વર્ણ નથી, (બ્રહ્મચર્ય આદિ)
આશ્રમી પણ નથી, અને તું ઇંદ્રિયગીચર - ઇન્દ્રિયોથી પમાય
એવો નથી. તું તો અસંગ, નિરાકાર અને
(આખા) વિશ્વનો
છે. (એમ વિચારીને) તું સુખી થા . પ
dharmādharmau sukhaṁ duḥkhaṁ mānasāni na te vibho na
kartāsi na bhoktāsi mukta evāsi sarvadā
॥ 1-6 ॥ Righteousness and
unrighteousness, pleasure and pain are purely of the mind and are no concern of
yours. You are neither the doer nor the reaper of the consequences, so you are
always free.
1.6 Right or wrong, Joy and sorrow, These
are of the mind only. They are not yours. It is not really you, Who acts or
enjoys. You are everywhere, Forever free.
1.6 Right and wrong, pleasure and
pain,
exist in mind only.
They are not your concern.
You neither do nor enjoy.
You are free.
રાજન્!
ધર્મ અને અધર્મ, તેમજ સુખ અને દુ:ખ,
તો મનને તારે છે અને નહિ કે તને. તું કર્તા નથી તેમ જ
ભોક્તા પણ નથી પણ હંમેશ મુકત જ છે. ૬
eko draṣṭāsi sarvasya muktaprāyo'si sarvadā ayameva hi te
bandho draṣṭāraṁ paśyasītaram
॥ 1-7 ॥ You are the one witness of
everything and are always completely free. The cause of your bondage is that
you see the witness as something other than this.
1.7 Forever and truly free, The single
witness of all things. But if you see yourself as separate, Then you are bound.
1.7 You are the Solitary Witness
of All That Is,
forever free.
Your only bondage is not seeing This.
તું સર્વનો એક દ્રષ્ટાછે અને નિરંતર અત્યંત મુક્ત છે.
તું જે બીજાને દ્રષ્ટાતરીકે જુએ છે, તે જ તારા બંધનું કારણ છે. ૭
ahaṁ kartetyahaṁmānamahākṛṣṇāhidaṁśitaḥ nāhaṁ karteti
viśvāsāmṛtaṁ pītvā sukhī bhava
॥ 1-8 ॥ Since you have been bitten by
the black snake, the opinion about yourself that "I am the doer",
drink the antidote of faith in the fact that "I am not the doer", and
be happy.
1.8 "I do this. I do that, The big
black snake of selfishness Has bitten you! "I do nothing." This is
the nectar of faith, So drink and be happy!
1.8 The thought: “I am the doer”
is the bite of a poisonous snake.
To know: “I do nothing”
is the wisdom of faith.
Be happy.
“હું કર્તા છું” એવા અહંભાવરૂપી મોટા કાળા સાપ વડે દંશિત
થયેલો તું “હું કર્તા નથી” એવા વિશ્વાસરૂપી અમૃતને પી જા. ૮
eko viśuddhabodho'haṁ iti niścayavahninā
prajvālyājñānagahanaṁ vītaśokaḥ sukhī bhava
॥ 1-9 ॥ Burn down the forest of
ignorance with the fire of the understanding that "I am the one pure
awareness", and be happy and free from distress.
1.9 Know you are one, Pure awareness. With
the fire of this conviction, Burn down the forest of ignorance. Free yourself
from sorrow, And be happy.
1.9 A single understanding:
“I am the One Awareness,”
consumes all suffering
in the fire of an instant.
Be happy.
“હું એક અને વિશુદ્ધ જ્ઞાનરૂપ છું”, એવા નિશ્વયરૂપી
અગ્નિ વડે અજ્ઞાનરૂપ ગહન વનને સળગાવી દઈ તું શોકરહિત
બનીને સુખી થા. ૯
yatra viśvamidaṁ bhāti kalpitaṁ rajjusarpavat
ānandaparamānandaḥ sa bodhastvaṁ sukhaṁ bhava
॥ 1-10 ॥ That in which all this appears
- imagined like the snake in a rope, that joy, supreme joy, and awareness is
what you are, so be happy.
1.10 Be happy! For you are joy, unbounded
joy. You are awareness itself. Just as a coil of rope is mistaken for a snake, So
you are mistaken for the world.
1.10 You are unbounded Awareness—
Bliss, Supreme Bliss--
in which the universe appears
like the mirage of a snake in a rope.
Be happy.
જેમાં આ કલ્પિત વિશ્વ દોરડામાં સર્પની જેમ ભાસમાન
થાય છે તે આનંદના પરમ અવધિરૂપ જ્ઞાન તું જ છે,
(માટે) સુખપૂર્વક વિહાર કર . ૧૦
muktābhimānī mukto hi baddho baddhābhimānyapi kiṁvadantīha
satyeyaṁ yā matiḥ sā gatirbhavet
॥ 1-11 ॥ If one thinks of oneself as
free, one is free, and if one thinks of oneself as bound, one is bound. Here
this saying is true, "Thinking makes it so".
1.11 If you think you are free, You are
free. If you think you are bound, You are bound. For the saying is true: You
are what you think.
1.11 It is true what they say:
“You are what you think.”
If you think you are bound you are
bound.
If you think you are free you are
free.
જે પોતાને મુકત માને છે તે મુકત છે, અને જે
પોતાને બંધાયેલો માને છે તે બંધાયેલો છે;
કારણ કે અહીં (આ
જગતમાં) આ લોકવાદ સાચો છે કે જેવી મતિ તેવી ગતિ થાય છે. ૧૧
ātmā sākṣī vibhuḥ pūrṇa eko muktaścidakriyaḥ asaṁgo niḥspṛhaḥ
śānto bhramātsaṁsāravāniva
॥ 1-12 ॥ Your real nature is as the one
perfect, free, and actionless consciousness, the all-pervading witness -
unattached to anything, desireless, and at peace. It is from the illusion that you
seem to be involved in samsara.
1.12 The Self looks like the world, But
this is just an illusion. The Self is everywhere. One. Still. Free. Perfect.
The witness of all things, Awareness Without action, clinging or desire.
1.12 You are Self—the Solitary
Witness.
You are perfect, all-pervading, One.
You are free, desireless, forever
still.
The universe is but a seeming in You.
આત્મા સાક્ષી, વ્યાપક, પૂર્ણ.
એક, મુકત,
ચૈતન્યસ્વરૂપ,
અક્રિય,
અસંગ, નિઃસ્પૃહ અને શાંત છે
(પરંતુ) ભ્રમને કારણે
સંસારવાળો હોય તેમ ભાસે છે.
૧૨
kūṭasthaṁ bodhamadvaitamātmānaṁ paribhāvaya ābhāso'haṁ
bhramaṁ muktvā bhāvaṁ bāhyamathāntar
॥ 1-13 ॥ Meditate on yourself as
motionless awareness, free from any dualism, giving up the mistaken idea that
you are just a derivative consciousness, or anything external or internal.
1.13 Meditate on the Self. One without two,
Exalted awareness. Give up the illusion Of the separate self. Give up the
feeling, Within or without, That you are this or that.
1.13 Meditate on this: “I am Awareness
alone--Unity itself.”
Give up the idea that you are separate,
a person,
that there is within and without.
“હું” આભાસાત્મક છું” એવા ભ્રમને અને બાહ્ય તેમ
જ અંદરના ભાવને છોડી દઈ ને કૂટસ્થ અર્થાત્ પર્વતના જેવા
અચલ , બોધરૂપ _______, અદ્વૈતરુપ આત્માનો વિચાર કર. ૧૩
dehābhimānapāśena ciraṁ baddho'si putraka bodho'haṁ
jñānakhaṁgena taḥnikṛtya sukhī Bhava
॥ 1-14 ॥ You have long been trapped in
the snare of identification with the body. Sever it with the knife of knowledge
that "I am awareness", and be happy, my son.
1.14 My child, Because you think you are
the body, For a long time you have been bound. Know you are pure awareness. With
this knowledge as your sword Cut through your chains. And be happy!
1.14 You have long been bound
thinking:
“I am a person.”
Let the knowledge: “I am Awareness
alone”
be the sword that frees you.
હે પુત્ર. દેહાધ્યાસરૂપ બંધન વડે લાંબા કાળથી તું બંધાયો છે.
તે પાશને “હું જ્ઞાનરૂપ છું”: એવા જ્ઞાનરૂપ ખડ્ગ વડે છેદી
નાખી સુખી થા. ૧૪
niḥsaṁgo niṣkriyo'si tvaṁ svaprakāśo niraṁjanaḥ ayameva
hi te bandhaḥ samādhimanutiṣṭhati
॥ 1-15 ॥ You are really unbound and
actionless, self-illuminating and spotless already. The cause of your bondage
is that you are still resorting to stilling the mind.
1.15 For you are already free, Without
action or flaw, Luminous and bright. You are bound Only by the habit of
meditation.
1.15 You are now and forever
free, luminous, transparent, still.
The practice of meditation
keeps one in bondage
તું અસંગ, અક્રિય, સ્વયંપ્રકાશ અને નિર્દોષ છે.
જે
તું સમાધિ કરી રહ્યો છે તે જ તારું બંધન છે. ૧5
tvayā vyāptamidaṁ viśvaṁ tvayi protaṁ yathārthataḥ
śuddhabuddhasvarūpastvaṁ mā gamaḥ kṣudracittatām
॥ 1-16 ॥ All of this is really filled
by you and strung out in you, for what you consist of is pure awareness - so
don't be small-minded.
1.16 Your nature is pure awareness, You are
flowing in all things, And all things are flowing in you. But beware The
narrowness of the mind!
1.16 You are pure Consciousness—
the substance of the universe.
The universe exists within you.
Don’t be small-minded.
તારા વડે આ વિશ્વ વ્યાપ્તથયેલું છે અને તારામાં જ તે
વણાયેલું છે.
ખરું જોતાં તું શુદ્ધ જ્ઞાનસ્વરૂપ છે, (માટે)
ક્ષુદ્રચિત્તવૃત્તિને વશ થા મા. ૧6
nirapekṣo nirvikāro nirbharaḥ śītalāśayaḥ
agādhabuddhirakṣubdho bhava cinmātravāsanaḥ
॥ 1-17 ॥ You are unconditioned and
changeless, formless and immovable, unfathomable awareness and unperturbable,
so hold to nothing but consciousness.
1.17 You are always the same, Unfathomable
awareness, Limitless and free, Serene and unperturbed. Desire only your own
awareness.
1.17 You are unconditioned,
changeless, formless.
You are solid, unfathomable, cool.
Desire nothing. You are Consciousness.
(તું) કશાની પણ ઈચ્છા વિનાનો
, વિકારરહિત , ચિંતા
-
રહિત
(निर् +भर
= ભાર વિનાનો), શાંત અંતઃકરણવાળો , ઊંડી
બુદ્ધિવાળો, ક્ષોભરહિત અને માત્ર ચૈતન્યમાં જ નિષ્ઠા રાખનારો થા .૧૭
sākāramanṛtaṁ viddhi nirākāraṁ tu niścalam etattattvopadeśena na punarbhavasaṁbhavaḥ
॥ 1-18 ॥ Recognise that the apparent is
unreal, while the unmanifest is abiding. Through this initiation into truth, you
will escape falling into unreality again.
1.18 Whatever takes form is false. Only the
formless endures. When you understand The truth of this teaching, You will not
be born again.
1.18 That which has form is not real.
Only the formless is permanent.
Once this is known,
you will not return to illusion.
(તું શરીરાદિક)
સાકાર વસ્તુઓ)ને ખોટી માન અને
નિરાકારને નિશ્વલ અર્થાત્ નિત્ય માન. આ તત્વના
(અર્થાત્
નિરાકાર તત્ત્વના) ઉપદેશથી ફરી સંસારમાં) જન્મવાનો સંભવ
રહેતો નથી. ૧૮
yathaivādarśamadhyasthe rūpe'ntaḥ paritastu saḥ tathaivā'smin śarīre'ntaḥ paritaḥ parameśvaraḥ
॥ 1-19 ॥ Just as a mirror exists
everywhere both within and apart from its reflected images, so the Supreme Lord
exists everywhere within and apart from this body.
1.19 For God is infinite, Within the body
and without, Like a mirror, And the image in a mirror.
1.19 Just as a mirror exists
both within and without
the image reflected,
the Supreme Self exists
both within and without the body.
જેવી રીતે આરસાની મધ્યમાં
(પ્રતિબિબિત બનેલા)
રૂપની અંદર તેમ જ
(બહાર) ચારે બાજુએ માત્ર એ
(આરસો) જ રહેલો છે (અને તેના સિવાય તેનાથી જુદું બીજું
કાંઈ નથી), તેવી રીતે આ શરીરમાં પણ અંદર તેમ જ
(બહાર)
ચારે બાજુએ એક માત્ર પરમેશ્વર જ અર્થાત્ ચૈતન્ય જ રહેલું
છે (અને તેના સિવાય તેનાથી જુદું બીજું કાંઈ જ નથી.) ૧૯
ekaṁ sarvagataṁ vyoma bahirantaryathā ghaṭe nityaṁ nirantaraṁ brahma sarvabhūtagaṇe tathā
॥ 1-20 ॥ Just as one and the same
all-pervading space exists within and without a jar, so the eternal,
everlasting God exists in the totality of things.
1.20 As the air is everywhere, Flowing
around a pot And filling it, So God is everywhere, Filling all things And
flowing through them forever.
1.20 Just as the same space exists
both within and without a jar,
the timeless, all-pervasive One
exists as Totality.
જેવી રીતે ઘડામાં બહાર તેમ જ અંદર એક અને
સર્વવ્યાપક આકાશ રહેલું છે,
તેવી રીતે સમસ્ત ભૂતગણોમાં
(અંદર તેમ જ બહાર) નિત્ય,
અવિનાશી બ્રહ્મરહેલું છે. ૨૦
Synopsis
of Chapter-1
In
the first chapter of the Ashtavakra Gita, Janak asks Ashtavakra about achieving
knowledge detachment and liberation. Ashtavakra replies to Janak by saying
first shun senses like poison. One needs to focus on forgiveness, kindness,
simplicity, sincerity, and truth. We are not earth, fire, water, air, or space.
True liberation is to recognize oneself in awareness alone. One needs to focus
on awareness to find peace. In their true state, a person has no cast or
duties. They are invisible, unattached, and formless. One must witness things
and be happy.
Ashtavakra
Gita further tells us that right and wrong, pleasure and pain only exist in the
mind. We should not worry about them. We neither do nor enjoy them. We are free
from all those things. In the first chapter, Ashtavakra Gita further describes
the way to attain knowledge, liberation, and freedom through Ashtavakra and
King Janak's conversation.\
No comments:
Post a Comment